TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 39:19

Konteks

39:19 When his master heard his wife say, 1  “This is the way 2  your slave treated me,” 3  he became furious. 4 

Ester 2:21

Konteks

2:21 In those days while Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthan 5  and Teresh, 6  two of the king’s eunuchs who protected the entrance, 7  became angry and plotted to assassinate 8  King Ahasuerus.

Ester 7:7

Konteks
7:7 In rage the king arose from the banquet of wine and withdrew to the palace garden. Meanwhile, Haman stood to beg Queen Esther for his life, 9  for he realized that the king had now determined a catastrophic end for him. 10 

Amsal 19:12

Konteks

19:12 A king’s wrath is like 11  the roar of a lion, 12 

but his favor is like dew on the grass. 13 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[39:19]  1 tn Heb “and when his master heard the words of his wife which she spoke to him, saying.”

[39:19]  2 tn Heb “according to these words.”

[39:19]  3 tn Heb “did to me.”

[39:19]  4 tn Heb “his anger burned.”

[2:21]  5 tn This individual is referred to as “Bigthana,” a variant spelling of the name, in Esth 6:2.

[2:21]  6 tc The LXX does not include the names “Bigthan and Teresh” here.

[2:21]  7 tn Heb “guarders of the threshold”; NIV “who guarded the doorway.”

[2:21]  8 tn Heb “sought to send a hand against”; CEV “decided to kill.”

[7:7]  9 sn There is great irony here in that the man who set out to destroy all the Jews now finds himself begging for his own life from a Jew.

[7:7]  10 tn Heb “for he saw that calamity was determined for him from the king”; NAB “the king had decided on his doom”; NRSV “the king had determined to destroy him.”

[19:12]  11 sn The verse contrasts the “rage” of the king with his “favor” by using two similes. The first simile presents the king at his most dangerous – his anger (e.g., 20:2; Amos 3:4). The second simile presents his favor as beneficial for life (e.g., 16:14-15; 28:15).

[19:12]  12 tn Heb “is a roaring like a lion.”

[19:12]  13 sn The proverb makes an observation about a king’s power to terrify or to refresh. It advises people to use tact with a king.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA